гоблинский перевод ругательства авторизация регистрация
       
 
 
ЮНЫЙ НАТУРАЛИСТ

В пустой коробке спичечной
Целая семья,
В пустой коробке спичечной
Четыре муравья.

Я изучаю их привычки,
Их образ жизни,
Внешний вид.

- Положи на место спички!-
Вдруг мне бабушка велит.
Не удалось мне стать ученым,
Пришлось на место спички класть.

А муравьи в траве зеленой
Успели скрыться
И пропасть.

Агния Барто

Юный похуист

В коробочке гандонов,
Названье Пинки-Винки,
В коробке гандонов,
Четыре резики.

Я их сразу надеваю,
На красную елду,
По внешнему виду.

- Вставяляй в мое место хуй!
Вруг мне бубашка велит,
Мне сразу удалось встать в позу,
Пришлось по гланы в ее место хуй закласть.

Лежит на траве зеленой
Коробочка гандонов
Назанье Пинки-Винки

PRZTY
 

 
Результаты голосования:
-2 -1 0 +1 +2
0 0 0 0 0
Общая оценка: 0
 
  Комментарии:

 
  Другие переводы это произведения:
Нигер (i) · Maksum (i) [2005-10-22] · bulld (i) [2009-02-03] · PRZTY (i) · Арехин (i) · Pavlik (i) [2006-12-20] · brainfucker (i) [2009-10-21] · ГАНДОН (i) [2006-11-27] ·
 
 
 
Hide|Show